తలుపులు తీయండి యేసుకు
తలుపులు తీయండి
హృదయమనే కోవెల తలుపులు
యేసుకు తీయండి
ప్రభు యేసుకు తీయండి ||తలు||
1. దేహము దేవుని ఆలయము
అది దేవుడు మలచిన మందిరము
దేహమనే ఆలయమందు
దేవుని నిలుపండి
యేసు దేవుని నిలుపండి ||తలు||
2. గుమ్మముల్ తెరవండి
ఆలయ గుమ్మముల్ తెరవండి
గుమ్మముల్ తెరచి గంభీరముగా
గీతముల్ పాడండి
స్తుతి గీతముల్ పాడండి ||తలు||
3. మోకరించండి-అందరు మోకరించండి
మోకరించి మరియా సుతునికి
ప్రార్థన చెయ్యండి
ప్రభువా అని వేడండి ||తలు||
Talupulu tīyaṇḍi yēsuku
talupulu tīyaṇḍi
hr̥dayamanē kōvela talupulu
yēsuku tīyaṇḍi
prabhu yēsuku tīyaṇḍi ||talu||
1. Dēhamu dēvuni ālayamu
adi dēvuḍu malacina mandiramu
dēhamanē ālayamandu
dēvuni nilupaṇḍi
yēsu dēvuni nilupaṇḍi ||talu||
2. Gum'mamul teravaṇḍi
ālaya gum'mamul teravaṇḍi
gum'mamul teraci gambhīramugā
gītamul pāḍaṇḍi
stuti gītamul pāḍaṇḍi ||talu||
3. Mōkarin̄caṇḍi-andaru mōkarin̄caṇḍi
mōkarin̄ci mariyā sutuniki
prārthana ceyyaṇḍi
prabhuvā ani vēḍaṇḍi ||talu||
Take the door to Jesus
తలుపులు తీయండి
హృదయమనే కోవెల తలుపులు
యేసుకు తీయండి
ప్రభు యేసుకు తీయండి ||తలు||
1. దేహము దేవుని ఆలయము
అది దేవుడు మలచిన మందిరము
దేహమనే ఆలయమందు
దేవుని నిలుపండి
యేసు దేవుని నిలుపండి ||తలు||
2. గుమ్మముల్ తెరవండి
ఆలయ గుమ్మముల్ తెరవండి
గుమ్మముల్ తెరచి గంభీరముగా
గీతముల్ పాడండి
స్తుతి గీతముల్ పాడండి ||తలు||
3. మోకరించండి-అందరు మోకరించండి
మోకరించి మరియా సుతునికి
ప్రార్థన చెయ్యండి
ప్రభువా అని వేడండి ||తలు||
Talupulu tīyaṇḍi yēsuku
talupulu tīyaṇḍi
hr̥dayamanē kōvela talupulu
yēsuku tīyaṇḍi
prabhu yēsuku tīyaṇḍi ||talu||
1. Dēhamu dēvuni ālayamu
adi dēvuḍu malacina mandiramu
dēhamanē ālayamandu
dēvuni nilupaṇḍi
yēsu dēvuni nilupaṇḍi ||talu||
2. Gum'mamul teravaṇḍi
ālaya gum'mamul teravaṇḍi
gum'mamul teraci gambhīramugā
gītamul pāḍaṇḍi
stuti gītamul pāḍaṇḍi ||talu||
3. Mōkarin̄caṇḍi-andaru mōkarin̄caṇḍi
mōkarin̄ci mariyā sutuniki
prārthana ceyyaṇḍi
prabhuvā ani vēḍaṇḍi ||talu||
Take the door to Jesus
No comments:
Post a Comment